Universidades virtuales en iberoamérica.

AutorJosé Silvio
CargoInstituto Internacional de la UNESCO para la Educación Superior en América Latina y el Caribe. Caracas (Venezuela)

La Academia Iberoamericana en el ciberespacio

Actualmente, de acuerdo a los datos de la Asociación Internacional de Universidades, existen 3. 243 instituciones de educación superior, la mayoría de ellas universidades, en los países iberoamericanos (21, 4% del total mundial) (AIU, 2000) , donde cursan aproximadamente 8. 661. 520 estudiantes (10, 6% del total mundial) y trabajan unos 728 millones de profesores e investigadores (14% del total mundial) De este total, en España y Portugal se concentra 7% de las universidades, 21% de los estudiantes y 16, 5% de los profesores. La evolución de Iberoamérica ha sido relativamente rápida, su población estudiantil de educación superior ha crecido a una tasa de 3, 6% anual, muy próxima de la tasa mundial que es de 3, 4% por año, entre los años 1085 y 1995 (UNESCO, 1998) .

En cuanto a la presencia iberoamericana en INTERNET, según los datos de Network Wizards, procesados y organizados por el autor, en Iberoamérica había, en Julio de 2000, alrededor de 1. 585. 460 nodos INTERNET (2, 8%% del total) , en comparación con sólo 1. 310 en 1991, lo cual representa un incremento global de 1210%, que en 10 años arroja una tasa anual promedio de 121%. Este crecimiento es notable comparado con el mundial, que fue de 79, 8% anual (Silvio, 2000 y Network Wizards, 2001) . Si bien la presencia relativa de Iberoamérica en INTERNET es débil, su tasa de crecimiento muestra que en el futuro podría adquirir una importancia relativamente mayor que la de otras regiones.

Otro aspecto de la presencia iberoamericana en INTERNET es la presencia de las lenguas y culturas iberoamericanas. La educación es un proceso enteramente dependiente de la comunicación humana y, por ello, es fundamental asegurar una sólida presencia de las lenguas española y portuguesa para el desarrollo de la educación superior virtual. Actualmente, en Iberoamérica viven alrededor de 552 millones de personas (9, 2% de la población mundial) , de los cuales 67, 2% son de habla hispana y 32, 8% de habla portuguesa. Sobre la base de esta población, se erige una cultura iberoamericana, que no puede ser considerada homogénea, pero tiene bases suficientes para una cooperación y un intercambio cultural significativo.

Otro aspecto importante de la participación iberoamericana en el ciberespacio es la presencia del español y del portugués en INTERNET. La Fundación Redes y Desarrollo (FUNREDES) y la Unión Latina, realizaron un estudio sobre el lugar que ocupan las lenguas y culturas latinas en INTERNET. Se calcula que en la actualidad el inglés reúne aproximadamente 60% de las páginas web, el español 4, 85% y el portugués 2, 14% (FUNREDES-Unión Latina, 2000) . Sin embargo, es de mayor exactitud ofrecer una visión de la presencia de las lenguas en INTERNET según la población que habla esas lenguas, es decir, su presencia relativa. La presencia relativa del español viene siendo de 6, 25% y la del portugués de 3, 17%. Es más realista complementar esta visión estática con una visión dinámica, estudiando las tendencias de la evolución de la presencia de las lenguas en el espacio Web. El español viene a ser la lengua de más rápido crecimiento, al pasar de cerca de 8% en agosto 2000 a cerca de 15% en agosto 2002. El portugués muestra un crecimiento menos importante que el español, pero no deja de ser notable: de 4% en agosto 2000 a 7% en agosto 2002 (FUNREDES-Unión Latina, 2000: 23) . Según la estimación de FUNREDES y Unión Latina, si esta tendencia se mantiene, '. .. la presencia acumulada de las seis lenguas estudiadas (incluidas el español y el portugués) será tan fuerte como la del inglés y llegará al 50% del inglés. Y que, en menos de dos años, la proporción de las páginas en inglés en la Red será bastante inferior al 50% del número total de páginas. ' (FUNREDES-Unión Latina, 2000: 24) .

Estos pronósticos me parecen relativamente optimistas y en mi opinión, no creo que esa evolución sea tan rápida. En cualquier caso, hace falta una política más decidida dirigida a incrementar la cantidad, variedad y calidad de los contenidos en lenguas iberoamericanas en INTERNET, de una manera sistemática, así como la promoción del multilingüismo, como base de una cooperación más efectiva en el campo de la educación superior y otros ámbitos.

Los términos 'virtual' y 'virtualización' están muy en boga actualmente, como consecuencia del auge de INTERNET, pero a veces se utilizan con sentidos diferentes, lo cual se presta a confusión. Por esa razón, sería bueno definirlos antes de continuar.

Hay diversos estudios sobre la virtualización y lo virtual, entre ellos quiero destacar el del filósofo francés Pierre Lévy (1997) . El lector interesado en profundizar sobre este tema, encontrará en la obra de Lévy una muy buen referencia. Por mi parte, voy a adoptar una definición que me servirá para los propósitos de este artículo. La virtualización es un proceso y resultado al mismo tiempo del tratamiento y de la comunicación mediante computadora de datos, informaciones y conocimientos. Más específicamente, la virtualización consiste en representar electrónicamente y en forma numérica digital, objetos (materiales o inmateriales) y procesos que encontramos en el mundo real. En el contexto de la educación superior, la virtualización puede comprender la representación de procesos y objetos asociados a actividades de enseñanza y aprendizaje, investigación, extensión y gestión, así como objetos cuya manipulación permite al usuario, realizar diversas operaciones a través de INTERNET, tales como, aprender mediante la interacción con cursos electrónicos, inscribirse en un curso, consultar documentos en una biblioteca electrónica, comunicarse con estudiantes y profesores y otros (Silvio, 2000: 213-214) .

Para complementar esta idea, recurriré nuevamente a Michael Dertouzos, quien define de manera muy clara los pilares sobre los cuales se apoya el paradigma de la virtualización, típico de la nueva sociedad de la información:

Toda información puede representarse por números.

Los números son ceros y unos (numeración digital) .

Las computadoras transforman la información mediante operaciones aritméticas con esos números.

Los sistemas de comunicación transmiten información movilizando esos números.

Las computadoras y los sistemas de comunicación se combinan para formar redes telemáticas, que son la infraestructura de la sociedad de la información.

(Dertouzos, 1998)

Hablando en términos más específicos, en la educación superior existen varios procesos, que ocurren en diversos espacios, en los cuales se utilizan distintos objetos y participan diferentes actores. Son procesos que corresponden a otros más genéricos de generación, conservación y transferencia de datos, informaciones y conocimientos, típicos de la gestión del conocimiento. Esos procesos se pueden virtualizar a partir de sus componentes básicos y formar con lo que podríamos llamar, espacios funcionales. Los procesos de enseñanza y aprendizaje (transferencia de conocimientos) se realizarían en un aula virtual. La investigación (generación de conocimientos) en un laboratorio virtual. La conservación y búsqueda de información en una biblioteca virtual. La extensión en un espacio virtual de extensión (una EXTRANET de una Universidad por ejemplo) . La gestión, abarca todo el conjunto, se particulariza también en cada espacio y se efectúa en una oficina virtual. El resultado de esa virtualización es un campus virtual, donde los espacios básicos se hallarían interrelacionados en una totalidad integrada. Una Universidad virtual será entonces aquella cuyos espacios están parcial o totalmente virtualizados y se insertan de diversa manera en el campus virtual (Silvio, 2000) .

Sin embargo, lo que he descrito constituye más un ideal que una realidad y es muy difícil encontrar en la actualidad una Universidad cuyos espacios funcionales se encuentren totalmente virtualizados. En otra publicación he identificado varios modos de virtualización, derivados a partir de la relación entre la cantidad de actividades virtualizadas en una Universidad y el grado de virtualización de cada una. Los modos se sitúan a lo largo de una escala que abarca desde el modo virtual total, en el cual todas las actividades están totalmente virtualizadas y se realizan sólo en el ciberespacio, hasta los modos dual y mixto, que comprenden diversas combinaciones de virtualización y de cantidad de actividades virtualizadas (Silvio, 2000) .

Con el objeto de tener una cifra aproximada sobre la cantidad y proporción de universidades virtuales, totales y parciales, existentes en INTERNET, efectué en 1998 una recolección preliminar de datos, en la cual pude identificar una muestra no representativa compuesta de un cierto número de universidades que ofrecen programas de educación virtual. En total, la muestra comprende unas 293 universidades, de las cuales sólo 29 (9, 9%) son totalmente virtuales, es decir, practican el modo virtual total y existen sólo en INTERNET. La mayoría corresponde a extensiones virtuales de universidades territoriales, que practican la virtualización en los modos mixto y dual. La desigualdad inter-regional de la distribución de estas universidades es bastante grande: 52, 6% se localiza en América del Norte y luego en Europa (23, 9%) . Entre el resto de las regiones se destaca Oceanía (10, 6%) , por la presencia de Australia y Nueva Zelanda, Asia (7, 5%) , por la presencia de Japón; América Latina y el Caribe (4, 8) y por último África (con sólo 0, 7%) (Silvio, 2000: cap. 5) . Sin embargo, en virtud de la rápida evolución de INTERNET y de los procesos de virtualización en todos los ámbitos de la sociedad, es posible que esta cifra esté desactualizada. Tal vez sea mejor preguntarnos cuáles en vez de cuantas, a lo cual trataré de responder en la próxima sección.

Características de algunas experiencias

  1. Iniciativas institucionales

    En Iberoamérica, la educación superior virtual no ha avanzado tanto como en Estados Unidos de América...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR