El tratamiento del sobreendeudamiento de la persona física en Francia mediante procedimientos especiales

AutorTeresa Asunción Jiménez París
CargoProfesora Contratada Doctora de Derecho Civil
Páginas3719-3740

Page 3720

I Introducción

El Derecho francés, ante el sobreendeudamiento de los particulares, ha adoptado dos tipos de medidas. Por una parte, ha introducido la noción de préstamo responsable, obligando a las entidades financieras a suministrar información a los prestatarios y a advertirles frente a una asunción excesiva de crédito, imponiendo a aquellas determinadas sanciones si efectúan un préstamo a una persona con sobreendeudamiento previsible. Por otro lado, ha dado un tratamiento especial (diverso del procedimiento concursal comercial, aplicable a las personas jurídicas y a los profesionales) a las situaciones de sobreendeudamiento, desde la adopción de la Ley 89-1010, de 31 de diciembre de 1989, Relative a la prévention et au règlement des dificultés liées au surendettement des particuliers et des familles (conocida como Ley Neiertz)1. En este trabajo nos centraremos en el estudio de estos procedimientos especiales, dejando para un momento posterior el estudio de la noción de préstamo responsable en Francia (así como los ficheros de solvencia) y su incidencia en los mencionados procedimientos.

II El tratamiento del sobreendeudamiento de las personas físicas en francia a través de procedimientos especiales

El Código Civil francés de 1804 no contempló ninguna disposición relativa a la insolvencia de los particulares. Razonando sobre el parámetro del «buen padre

Page 3721

de familia», entendía que por hipótesis, aquel no deviene insolvente. Únicamente, de modo excepcional, el actual artículo 1244-1 y sigs., prevé la posibilidad de que el deudor pueda pedir un plazo de gracia2. La Ley 89-1010 (integrada después, en 1993, en los artículos L. 331-1 y sigs. Del Código de Consumo)3, instituyó dos procedimientos para tratar las situaciones de sobreendeudamiento: el «arreglo amistoso» (règlement amiable) y el «enderezamiento judicial civil» («redressement judiciaire civil»). Entró en vigor el 1 de marzo de 1990. Estos procedimientos fueron muy utilizados por los consumidores4. El fenómeno del sobreendeudamiento evolucionó con el paso del tiempo en Francia. Si bien en 1989 el mayor problema era el del sobreendeudamiento activo (o sea, situación de personas que abusaron del crédito), desde los años 1995 - 2000 la mayor parte de los casos de sobreendeudamiento fueron de sobreendeudamiento pasivo (o sea, sobreendeudamiento motivado por accidentes o contratiempos de la vida: paro, enfermedad grave, viudedad...). Esta evolución impuso cambios legislativos. Así, la modificación de la Ley 89-1010, por la Ley 95-125, de 8 de febrero de 1995, relative à l’organisation des juridictions et à la procédure civile, pénale, et administrative que suprimió la dualidad de procedimientos (arreglo amistoso y enderezamiento judicial civil), creando un procedimiento administrativo único, en que la competencia de la Comisión deviene principal, y la del juez, en adelante, el Juez de la Ejecución, subsidiaria. Posteriormente, la Ley 98-657, de 29 de julio de 1998, D’orientation relative à la lutte contre les exclusions amplió el marco de las medidas aplicables al deudor sobreendeudado, estableciendo que en los casos más graves el procedimiento podía concluir con una condonación parcial (o incluso, total de deudas), esto es, con un fresh start. No solo tuvo en cuenta el sobreendeudamiento activo, sino también el pasivo. Finalmente, se promulgó una tercera Ley, en atención a que la solución arbitrada por la Ley de 29 de julio de 1998 no parecía suficiente para tratar las situaciones más graves. Así, la Ley 2003-710, de 1 de agosto de 2003, conocida como Loi Borloo instituyó un procedimiento judicial, el rétablissement personnel o restablecimiento personal, que convivía con el procedimiento administrativo creado en 1995-19985. Con esta norma se pasa de un régimen de tratamiento de las deudas a un régimen de revisión del pasivo por liquidación de deudas6. La Ley 2003-710 fue objeto de modificación por Ley 2007-290, de 5 de marzo de 2007, Instituant le droit au logement opposable et portant diverses mesures en faveur de la cohésion sociale, con vistas a mejorar el funcionamiento del procedimiento de restablecimiento personal. Esta Ley instituyó también el derecho a la vivienda, oponible. Una nueva modificación de este procedimiento se produce por Ley 2007-1787, de 20 de diciembre. La ley de modernización de la economía 2008-776, de 4 de agosto de 2008, extendió el procedimiento administrativo de 1995-1998, o procedimiento subsidiariamente judicial, a los garantes de una sociedad, aunque la garantía suscrita en relación con las obligaciones de la sociedad, tuviese un carácter profesional7. Un nuevo cambio en profundidad se produce por la Ley 2010-737 de 1 de julio de 2010, portant réforme du crédit à la consommation (que transpone en el Derecho Francés la Directiva comunitaria de 23 de abril de 2008 sobre el crédito al consumo)8, así como por la Ley 2010-1249, de 22 de octubre de 2010, de régulation bancaire et financière, que modificó la anterior antes de su entrada en vigor, el Decreto 2010-1304 de 29 de octubre relatif aux procédures de traitement des situations de surendettement des particuliers, que complementa a la Ley de 1 de julio de 2010, dando nueva redacción a los artículos R. 331-1 y sigs. Del Código de Consumo, a fin de poner en armonía la parte reglamentaria de este Código relativa al sobreendeudamiento con la ley

Page 3722

precitada y la Ordenanza 2010-1512, de 9 de diciembre de 2010, portant adaptation du Droit des entreprises en difficulté et des procédures de traitement des situations de surendettement á l’entrepreneur individuel à responsabilité limitée, que precisa aún más las disposiciones relativas al sobreendeudamiento9. También cabe mencionar la Ley 2010-1609, de 22 de diciembre de 2010, relative à la execution des décisions de justice, aux conditions d’exercice de certains professions réglementées et aux experts judiciaires, que devuelve la competencia al juez del Tribunal de Instancia (vid. Decreto 2011-741 de 28 de junio, relatif au trasfert du contentieux du surendettement du juge de l’execution au juge du tribunal d’instance)10. Finalmente, hay que destacar las Leyes Hamon y ALUR, respectivamente, Ley 2014-344, de 17 de marzo de 2014, relative à la consommation y Ley 2014-366 de 24 de marzo de 2014, pour l’accès au logement et un urbanisme rénové, que han venido acompañadas de la Circular de 5 de mayo de 2014, de présentation des dispositions des lois n° 2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation et n° 2014-366 du 24 mars 2014 pour l’accès au logement et un urbanisme rénové, relatives au traitement des situations de surendettement, así como por la Circular de 22 de julio de 2014, relative à la procédure de traitement des situations de surendettement des particuliers11.

Podemos indicar, pues, que la legislación aplicable actualmente para los casos de sobreendeudamiento de particulares se encuentra regulada en Francia en los artículos L. 330-1 a 341-6 (Partie législative, Título III del Libro III), y R.331-1 a 336-8 (Partie réglementaire, Título III del Libro III), del Código de Consumo Francés, siendo la rúbrica de ambos títulos «Traitement des situations de surendettement», dentro del Libro «Endettement» y existiendo dos procedimientos, el subsidiariamente judicial (creado en 1995-1998) y el procedimiento de restablecimiento personal (judicial), creado en 2003.

1. El procedimiento de sobreendeudamiento «simple» o subsidiariamente judicial procedente de la reforma de 1995-1998

Se trata de un mini-procedimiento colectivo para los particulares con exceso de deuda, que les permite cumplir con sus deudas de forma progresiva según un plan o proyecto de liquidación.

A) Requisitos para la apertura del procedimiento

Estos requisitos se subdividen en requisitos relativos a la persona del deudor y requisitos relativos a su endeudamiento. En relación con el deudor, solamente puede abrir este procedimiento una persona física (art. L. 330-1), ya sean franceses residentes en Francia o en el extranjero (art. L. 333-3-1). Es preciso, además, que ese deudor persona física sea deudor de buena fe. El sobreendeudamiento es, en principio, el de una persona considerada individualmente, independientemente de su situación familiar. Pero esta se refleja necesariamente sobre la situación de sobreendeudamiento, aunque solo sea por razón de la solidaridad de los esposos en las deudas domésticas y los pequeños créditos utilizados para estas necesidades (art. 220 del Código Civil)12. La Ley excluye (art. L. 333-3) a los deudores que entran dentro del ámbito de aplicación del procedimiento concursal comercial: comerciantes, artesanos, agricultores y, desde la reforma de 2005, los profesionales liberales, de manera que no cabe para estos la elección de procedimiento.

Page 3723

Esta exclusión rige, incluso, si se trata de deudas no profesionales, con el fin de evitar la elección de procedimiento13.

En relación con el endeudamiento, el artículo L. 330-1 define la situación de sobreendeudamiento en que debe encontrarse el deudor como la imposibilidad manifiesta del deudor de buena fe de hacer frente al conjunto de sus deudas no profesionales exigibles o que van a vencer o al compromiso de garantizar o de cumplir solidariamente la deuda de un empresario individual o de una sociedad (siempre que no haya sido, de hecho o de derecho, directivo de esta)14. Para la tramitación de este procedimiento de sobreendeudamiento simple es necesario que el deudor, a pesar de su sobreendeudamiento, cuente con recursos que permitan estructurar un...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR