Crònica legislativa: Estat Espanyol

AutorSantiago Vilardell i Codina
CargoCap (e. f.) del Negociat de Consultes Ciutadanes i Drets Lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya
Páginas354-365

Page 354

Comunitats autònomes

Decret 233/2003, de 28 de novembre (boe núm. 105, de 30 d’abril de 2004, http://www.boe.es/boe/dias/2004-04-30/pdfs/A16873-16910.pdf), pel qual s’aproven els Estatuts de la Universitat d’Oviedo.

L’article 6.2 fa referència a la llengua asturiana.

Ensenyament

Reial decret 1741/2003, de 19 de desembre (boe núm. 19, de 22 de gener de 2004; suplement boe núm. 4 en llengua catalana, de 2 de febrer, http://www.boe.es/boe_catalan /dias/2004-02-02/pdfs/A00814-00817. pdf), pel qual es regula la prova general de batxillerat.

Articles 6.1 i 3, i 7.1, 3, 4 i 5. D’acord amb la disposició final primera, aquesta norma té caràcter bàsic.

Resolució de 2 de gener de 2004 (boe núm. 26, de 30 de gener, http://www.boe.es/boe/dias/2004-01-30/pdfs/A04109-04112.pdf), de la Secretaria de l’Estat d’Educació i Universitats, per la qual es convoquen ajuts per participar en colònies de vacances destinades a l’aprenentatge de la llengua anglesa, organitzades pel Ministeri d’Educació, Cultura i Esport, durant l’estiu de 2004.

Reial decret 334/2004, de 27 de febrer (boe núm. 51, de 28 de febrer; suplement boe núm. 4 en llengua catalana, d’1 de març, http://www.boe.es/boe_catalan/dias/2004-03-01/pdfs/A01579- 01598.pdf), pel qual s’aprova el Reglament d’ingrés, accessos i adquisició de noves especialitats en els cossos docents que imparteixen els ensenyaments escolars del sistema educatiu i en el cos d’inspectors d’educació.

Articles 5.3, 12.2, 16 i 19.11.

D’acord amb la disposició final segona, aquesta norma té caràcter bàsic.

Page 355 Revista de Llengua i Dret, núm. 42, 2004.

Segons el que estableix la disposició derogatòria única, queden derogades totes les disposicions del mateix rang o inferior que s’oposin al que estableix aquest Reial decret i, en particular, les següents: el Reial decret 575/1991, de 22 d’abril (rld 17, p. 328), pel qual es regula la mobilitat entre els cossos docents i l’adquisició de la condició de catedràtic a què es refereix la Llei orgànica 1/1990, de 3 d’octubre (rld 17, p. 310-311), d’ordenació general del sistema educatiu; el Reial decret 850/1993, de 4 de juny (rld 20, p. 185-186), pel qual es regula l’ingrés i l’adquisició d’especialitats en els cossos de funcionaris docents a què es refereix la Llei orgànica 1/1990, de 3 d’octubre, d’ordenació general del sistema educatiu; i el capítol ii del Reial decret 2193/1995, de 28 de desembre (rld 25, p. 249), pel qual s’estableixen les normes bàsiques per a l’accés i la provisió de llocs de treball en el cos d’inspectors d’educació i la integració en aquest cos dels inspectors actuals.

Etiquetatge

Hem d’assenyalar, en aquest apartat, les dues disposicions següents que, lamentablement, imposen l’ús del castellà.

Reial decret 1801/2003, de 26 de desembre (boe núm. 9, de 10 de gener de 2004, http://www.boe.es/boe/dias/2004-01-10/pdfs/A00906- 00916.pdf), sobre seguretat general dels productes.

Article 10.b. D’acord amb la disposició final primera, aquesta norma té caràcter bàsic.

Mitjançant la disposició derogatòria única es deroga el Reial decret 44/1996, de 19 de gener, de mesures per garantir la seguretat general dels productes posats a disposició del consumidor.

Reial decret 121/2004, de 23 de gener (boe núm. 31, de 5 de febrer; suplement boe núm. 5 en llengua catalana, de 16 de febrer, http://www.boe.es/boe_catalan/dias/2004-02-16/pdfs/A01022- 01026.pdf), del Ministeri d’Agricultura, Pesca i Alimentació, sobre la identificació dels productes de la pesca, de l’aqüicultura i del marisqueig vius, frescos, refrigerats o cuits.

Article 4. La disposició final primera confereix caràcter bàsic a aquesta norma.

Page 356

Funció pública
Administració de justícia

D’entrada, cal continuar blasmant els acords de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial que no respecten la unitat de la llengua catalana:

Acord de 27 de gener de 2004 (boe núm. 31, de 5 de febrer, http://www.boe.es/boe/dias/2004-02-05/pdfs/A04885-04885.pdf), de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual es resolen sol.licituds sobre reconeixement del mèrit preferent del coneixement de l’idioma i del dret civil especial o foral propis de determinades comunitats autònomes.

Contraposa català, català (Catalunya) i valencià.

Acord de 27 de gener de 2004 (boe núm. 34, de 9 de febrer, http://www.boe.es/boe/dias/2004-02-09/pdfs/A05653-05654.pdf), de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual es resolen sol.licituds sobre reconeixement del mèrit preferent del coneixement de l’idioma i del dret civil especial o foral propi de determinades comunitats autònomes.

Contraposa valencià i català.

Acord de 16 de març de 2004 (boe núm. 73, de 25 de març, http://www.boe.es/boe/dias/2004-03-25/pdfs/A13016-13016.pdf), de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual es resolen sol.licituds sobre reconeixement del mèrit preferent del coneixement de l’idioma propi de determinades comunitats autònomes.

Contraposa valencià i català.

Acord de 5 de abril de 2004 (boe núm. 97, de 21 d’abril, http://www.boe.es/boe/dias/2004-04-21/pdfs/A16223-16223.pdf), de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual es resolen sol.licituds sobre reconeixement del mèrit preferent del coneixement de l’idioma propi de determinades comunitats autònomes.

Contraposa valencià i català.

Acord de 5 de abril de 2004 (boe núm. 97, de 21 d’abril, http://www.boe.es/boe/dias/2004-04-21/pdfs/A16223-16223.pdf), de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual es resolen sol.licituds sobre reconeixement del mèrit preferent del coneixementPage 357de l’idioma i del dret civil especial o foral propi de determinades comunitats autònomes.

Es valora com a mèrit el coneixement del «català (Catalunya)». D’altra banda, en els següents concursos per a la provisió de places de jutges i magistrats, els dos primers computen com a mèrit el coneixement del català, ni que sigui amb caràcter voluntari, mentre que la resta no contenen cap previsió en aquest sentit.

Acord de 13 de gener de 2004 (boe núm. 12, de 14 de gener, http://www.boe.es/boe/dias/2004-01-14/pdfs/A01532-01535.pdf), de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual s’anuncia concurs per a la provisió de determinats càrrecs judicials entre membres de la carrera judicial, amb categoria de magistrat.

Base 3 in fine.

Acord de 20 de gener de 2004 (boe núm. 19, de 22 de gener, http://www.boe.es/boe/dias/2004-01-22/pdfs/A02679-02680.pdf) de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual s’anuncia concurs per a la provisió de determinats càrrecs judicials entre membres de la carrera judicial, amb categoria de jutge.

Base 3.

Acord de 2 de març de 2004 (boe núm. 54, de 3 de març, http://www.boe.es/boe/dias/2004-03-03/pdfs/A09719-09722.pdf), de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual s’anuncia concurs per a la provisió de determinats càrrecs judicials entre membres de la carrera judicial, amb categoria de magistrat.

Acord de 2 de març de 2004 (boe núm. 54, de 3 de març, http://www.boe.es/boe/dias/2004-03-03/pdfs/A09722-09723.pdf), de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual s’anuncia concurs per a la provisió de determinats càrrecs judicials entre membres de la carrera judicial, amb categoria de jutge.

Acord de 23 de març de 2004 (boe núm. 72, de 24 de març, http://www.boe.es/boe/dias/2004-03-24/pdfs/A12739-12740.pdf), de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual s’anuncia concurs per a la provisió de determinats càrrecs judicials entre membres de la carrera judicial, amb categoria de jutge.

Acord de 18 de maig de 2004 (boe núm. 126, de 25 de maig, http://www.boe.es/boe/dias/2004-05-25/pdfs/A19422-19423.pdf), de la 357

Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual s’anuncia concurs per a la provisió de determinats càrrecs judicials entre membres de la carrera judicial, amb categoria de jutge.

Acord de 18 de maig de 2004 (boe núm. 126, de 25 de maig, http://www.boe.es/boe/dias/2004-05-25/pdfs/A19423-19426.pdf), de la Comissió Permanent del Consell General del Poder Judicial, pel qual s’anuncia concurs per a la provisió de determinats càrrecs judicials entre membres de la carrera judicial, amb categoria de magistrat.

A l’adreça web següent figura la relació de jutges i jutgesses que han al.legat el mèrit preferent del coneixement oral i escrit de l’idioma oficial: http://www.gencat.net/justicia/adjucat/inf-general/Jutgesboe.pdf.

Administració local

Ordre apu/1597/2004, de 7 de maig (boe núm. 133, de 2 juny, http://www.boe.es/boe/dias/ 2004-06-02/pdfs/A20273-20279.pdf), per la qual es convoquen proves selectives per a l’accés a la subescala de secretaria, categoria d’entrada, de l’escala de funcionaris d’Administració local amb habilitació de caràcter nacional.

Bases 2.1.1, 2.1.2.a i 7.7.

No presenta variacions en vist l’Ordre homònima anterior, de 10 de maig de 2002 (rld 38, p. 398-399).

Ordre apu/1522/2004, de 10 de maig (boe núm. 130, de 29 de maig, http://www.boe.es/boe/dias/2004-05-29/pdfs/A19945-19951.pdf), del Ministeri d’Administracions Públiques, per la qual es convoquen proves selectives per a l’accés a la subescala d’intervenció-tresoreria, categoria d’entrada, de l’escala de funcionaris d’Administració local amb habilitació de caràcter nacional

Base 2.1.2.a.

No presenta diferències amb l’Ordre homònima anterior, de 8 de maig de 2003 (rld 40).

Ordre apu/1715/2004, de 10 de maig (boe núm. 139, de 9 de juny, http://www.boe.es/boe/dias/2004-06-09/pdfs/A20992-20997.pdf), per la qual es convoquen proves selectives per a l’accés a la subescala de secretaria-intervenció, de l’escala de funcionaris d’Administració local amb habilitació de caràcter nacional.

Bases 2.1 i 8.1.b.

Page 359

No presenta diferències amb l’Ordre homònima anterior, de 2 d’octubre de 2003 (rld 41).

Resolució de 25 de maig de 2004 (boe núm. 144, de 15 de juny, http://www.boe.es/boe/dias/2004-06-15/pdfs/A21690-21791.pdf), de la Direcció General de Cooperació Local, per la qual es dóna publicitat a les bases de concurs ordinari i convocatòries específiques per a la provisió de llocs de treball reservats a funcionaris d’Administració local amb habilitació de caràcter nacional.

Bases 3.2, 4.C.1.a i 2.a, 4.a.F.A, 4.a.L, 4.a.N.3 i 6.

Administració de l’Estat

Del buidatge de les convocatòries aparegudes durant aquest període es desprèn que valoren com a mèrit el coneixement de la llengua oficial pròpia les següents, que figuren en un quadre al costat de les dades corresponents al semestre immediatament anterior:

Places del segon semestre de 2004 Places del primer semestre de 2003 Catalunya Places % Catalunya Places % Meriten 123 63 % Meriten 94 30 % No meriten 72 37 % No meriten 221 70 % Total places 195 100 % Total places 315 100 % Resta Estat Resta EstatMeriten 489 66 % Meriten 175 24 % No meriten 251 34 % No meriten 534 76 % Total places 740 100 % Total places 709 100 % Total Estat Total Estat Meriten 612 65 % Meriten 269 26 % No meriten 323 35 % No meriten 755 74 % Total places 935 100 % Total places 1024 100 %

Els ministeris que han publicat convocatòries en què es valorava com a mèrit el coneixement del català han estat els següents: Administracions Pú-Page 360bliques, Educació, Cultura i Esport, Treball i Afers Socials, Ciència i Tecnologia, Economia i Hisenda.

D’altra banda, en l’Ordre fom/173/2004, de 26 de gener (boe núm. 30, de 4 de febrer, http://www.boe.es/boe/dias/2004-02-04/pdfs/A04734- 04749.pdf), del Ministeri de Foment, per la qual es convoca concurs general ref. FG1/04, per a la provisió de llocs en els Serveis Perifèrics de la Direcció General de la Marina Mercant, la base 2.1.5 preveu que es valori el coneixement de llengües, però després no s’aplica en l’annex.

Pel que fa als processos selectius, constatem la pràctica desaparició de qualsevol clàusula en què es prevegi, ni que sigui de forma insuficient, com fins ara, que es vetllarà perquè els funcionaris destinats a territoris amb llengua oficial pròpia rebin formació per aprendre-la.

Esmentem tot seguit, per altres motius, aquestes convocatòries de proves selectives:

Ordre int/713/2004, de 8 de març (boe núm. 68, de 19 de març, http://www.boe.es/boe/dias/2004-03-19/pdfs/A12235-12245.pdf), per la qual es convoquen proves selectives, pel sistema general d’accés lliure, per ingressar en l’escala superior de tècnics de trànsit.

En l’annex 1, apartat 1, s’especifica que el procés selectiu, tret dels exercicis d’idiomes, s’ha de fer en castellà.

Ordre mam/829/2004, de 15 de març (boe núm. 78, de 31 de març, http://www.boe.es/boe/dias/2004-03-31/pdfs/A13685-13692.pdf), del Ministeri de Medi Ambient, per la qual es convoca procés selectiu per a l’ingrés, pel sistema general d’accés lliure, en el cos de diplomats en meteorologia de l’Estat.

En l’annex 1, apartat 3, s’especifica que l’exercici d’idiomes comprendrà una primera prova, obligatòria i eliminatòria, de coneixement de l’anglès, i una altra, voluntària i no eliminatòria, sobre coneixement del francès o d’una de les llengües oficials diferents del castellà.

En el mateix sentit, l’Ordre mam/831/2004, de 15 de març (boe núm. 78, de 31 de març, http://www.boe.es/boe/dias/2004-03-31/pdfs/A13697- 13704.pdf), del Ministeri de Medi Ambient, per la qual es convoca procés selectiu per a l’ingrés, pel sistema general d’accés lliure, en el cos superior de meteoròlegs de l’Estat, en l’annex 1.1, i també l’Ordre mam/944/2004, de 15 de març (boe núm. 89, de 13 d’abril, http://www.boe.es/boe/dias/ 2004-04-13/pdfs/A15027-15034.pdf), del Ministeri de Medi Ambient, per la qual es convoca procés selectiu per a l’accés, per promoció interna, al cos superior de meteoròlegs de l’Estat, en l’annex 1.1. 360

Ordre mam/830/2004, de 15 de març (boe núm. 78, de 31 de març, http://www.boe.es/boe/dias/2004-03-31/pdfs/A13692-13696.pdf), del Ministeri de Medi Ambient, per la qual es convoca procés selectiu per a l’ingrés, pel sistema general d’accés lliure, en el cos d’observadors de meteorologia de l’Estat.

L’annex 1.1 d’aquesta Ordre i de les dues següents també preveuen, en termes lleugerament diferents, una prova voluntària i no eliminatòria de les «llengües oficials de les comunitats autònomes».

Ordre mam/942/2004, de 15 de març (boe núm. 89, de 13 d’abril, http://www.boe.es/boe/dias/2004-04-13/pdfs/A15014-15020.pdf), del Ministeri de Medi Ambient, per la qual es convoca procés selectiu per a l’accés, per promoció interna, al cos de diplomats en meteorologia de l’Estat.

Annex 1.1.

Ordre mam/943/2004, de 15 de març (boe núm. 89, de 13 d’abril, http://www.boe.es/boe/dias/2004-04-13/pdfs/A15021-15026.pdf), del Ministeri de Medi Ambient, per la qual es convoca procés selectiu per a l’accés, per promoció interna, al cos d’observadors de meteorologia de l’Estat.

Annex 1.1.

Àmbit internacional

Resolució de 19 de gener de 2004 (boe núm. 25, de 29 de gener, http://www.boe.es/boe/dias/2004-01-29/pdfs/A03418-03451.pdf), de la Secretaria General Tècnica, sobre l’aplicació de l’article 32 del Decret 801/1972, relatiu a l’ordenació de l’activitat de l’Administració de l’Estat en matèria de tractats internacionals.

L’apartat D.E inclou, en relació amb la Carta europea de les llengües regionals o minoritàries, una declaració d’Alemanya, bàsicament sobre el frisó i el romaní.

Principat d’Andorra

Ordre ecd/227/2004, de 29 de gener (boe núm. 35, de 10 de febrer, http://www.boe.es/boe/dias/2004-02-10/pdfs/A05945-05963.pdf), del Ministeri d’Educació, Cultura i Esport, per la qual es convoca concurs públic de mèrits per a la provisió de llocs vacants de funcionaris docents a l’exterior.

361

No es demana el requisit del coneixement del català per a les places d’Andorra, mentre que sí que figurava aquesta previsió en l’Ordre ecd/798/2003, de 21 de març, per la qual es convoca concurs públic de mèrits per a la provisió de llocs vacants de funcionaris docents a l’exterior.

Aplicació provisional (boe núm. 132, d’1 de juny, http://www.boe.es/ boe/dias/2004-06-01/pdfs/A20114-20118.pdf) del Conveni entre el Regne d’Espanya i el Principat d’Andorra en matèria educativa, fet a Madrid el 22 de desembre de 2003.

Annex II.

Correcció d’errades (boe núm. 151, de 23 de juny, http://www. boe.es/boe/dias/2004-06-23/pdfs/A22755-22755.pdf) de l’aplicació provisional del Conveni entre el Regne d’Espanya i el Principat d’Andorra en matèria educativa, fet a Madrid el 22 de desembre de 2003.

Esmena la llacuna que tenia el text anterior pel que fa a l’etapa de l’educació secundària obligatòria.

Altres disposicions

Resolució de 19 de desembre de 2003 (boe núm. 12, de 14 de gener de 2004, http://www.boe.es/ boe/dias/2004-01-14/pdfs/A01554-01561.pdf), de la Direcció General del Llibre, Arxius i Biblioteques, per la qual es convoquen els ajuts per a la promoció del llibre espanyol a Amèrica, corresponents a l’any 2004.

Apartat 2.1.1.

Resolució de 22 de desembre de 2003 (boe núm. 17, de 20 de gener de 2004, http://www.boe.es/boe/dias/2004-01-20/pdfs/A02254-02256.pdf), de l’Institut de la Cinematografia i de les Arts Audiovisuals, per la qual es convoquen per a l’any 2004 ajuts al desenvolupament de guions per a pel.lícules de llargmetratge per al cinema o la televisió per a autors i empreses productores associades temporalment.

Apartats 1 i 4.3.

Resolució de 22 de desembre de 2003 (boe núm. 17, de 20 de gener de 2004, http://www.boe.es/boe/dias/2004-01-20/pdfs/A02260-02262.pdf), de l’Institut de la Cinematografia i de les Arts Audiovisuals, per la qual es convoquen per a l’any 2004 ajuts al desenvolupament de guions per a pel.lícules de llargmetratge.

Apartats 1 i 4.3. 362

Resolució de 7 de gener de 2004 (boe núm. 25, de 29 de gener, http://www.boe.es/boe/dias/2004-01-29/pdfs/A03671-03677.pdf), de la Direcció General del Llibre, Arxius i Biblioteques, per la qual es convoquen els ajuts per al foment de la traducció i l’edició, en qualsevol llengua estrangera, d’obres literàries o científiques d’autors espanyols, corresponents a l’any 2004.

Apartat 1.

Resolució de 8 de gener de 2004 (boe núm. 23, de 27 de gener, http://www.boe.es/boe/dias/2004-01-27/pdfs/A03274-03286.pdf), de la Direcció General del Llibre, Arxius i Biblioteques, per la qual es convoquen els ajuts per a la promoció de la lectura i les lletres espanyoles, corresponents a l’any 2004.

Apartat 1.

Ordre ecd/270/2004, de 3 de febrer (boe núm. 37, de 12 de febrer, http://www.boe.es/boe/dias/2004-02-12/pdfs/A06434-06437.pdf), del Ministeri d’Educació, Cultura i Esports, per la qual s’estableixen les bases reguladores dels ajuts al teatre i al circ de l’Institut Nacional de les Arts Escèniques i de la Música per a l’any 2004.

Apartat 5.A i C.

Reial decret 304/2004, de 20 de febrer (boe núm. 48, de 25 de febrer; suplement boe núm. 6 en llengua catalana, d’1 de març, http://www. boe.es/boe_catalan/dias/2004-03-01/pdfs/A01522-01571.pdf), pel qual s’aprova el Reglament de plans i fons de pensions.

Articles 89.a i 96.6.

Resolució de 23 de febrer de 2004 (boe núm. 67, de 18 de març, http://www.boe.es/boe/dias/2004-03-18/pdfs/A12144-12146.pdf), de la Secretaria d’Estat d’Educació i Universitat, per la qual es convoquen els Premis Nacionals d’Investigació Educativa 2004.

Base 5.

Resolució de 26 de febrer de 2004 (boe núm. 62, de 12 de març, http://www.boe.es/boe/dias/2004-03-12/pdfs/A11272-11275.pdf), de la Secretaria d’Estat d’Educació i Universitat, per la qual es convoquen els XXI Premis Francisco Giner de los Ríos a la millora de la qualitat educati

va per a 2004.

Apartat 4.3.

Resolució de 2 de març de 2004 (boe núm. 81, de 3 d’abril, http://www.boe.es/boe/dias/2004-04-03/pdfs/A14258-14258.pdf), de la

Page 364

Direcció General del Llibre, Arxius i Biblioteques, per la qual es desenvolupa l’Ordre de 22 de juny de 1995, reguladora dels Premis Nacionals del Ministeri d’Educació, Cultura i Esport, per a la concessió del Premi Nacional de les Lletres Espanyoles, corresponent a 2004.

Apartats 1 i 4.

Resolució de 2 de març de 2004 (boe núm. 83, de 6 d’abril, http://www.boe.es/boe/dias/2004-04-06/pdfs/A14517-14518.pdf), de la Direcció General del Llibre, Arxius i Biblioteques, per la qual es desenvolupa l’Ordre de 22 de juny de 1995, reguladora dels Premis Nacionals del Ministeri d’Educació, Cultura i Esport, per a la concessió del Premi Nacional d’Història d’Espanya, corresponent a 2004.

Apartat 2.

Resolució de 2 de març de 2004 (boe núm. 83, de 6 d’abril, http://www.boe.es/boe/dias/ 2004-04-06/pdfs/A14518-14519.pdf), de la Direcció General del Llibre, Arxius i Biblioteques, per la qual es desenvolupa l’Ordre de 22 de juny de 1995, reguladora dels Premis Nacionals del Ministeri d’Educació, Cultura i Esport, per a la concessió del Premio Nacional a la millor traducció, corresponent a 2004.

Apartat 2.

Reial decret legislatiu 4/2004, de 5 de març (boe núm. 61, d’11 de març; suplement boe núm. 7 en llengua catalana, de 16 de març, http://www.boe. es/boe_catalan/dias/2004-03-16/pdfs/A01834-01893.pdf), pel qual s’aprova el Text refós de la Llei de l’impost sobre societats.

Article 9.1.e.

Resolució de 9 de març de 2004 (boe núm. 99, de 23 d’abril, http://www. boe.es/boe/dias/2004-04-23/pdfs/A16427-16439.pdf), de la Presidència del Consell Superior de Esports, per la qual es disposa la publicació de la modificació dels Estatuts de la Reial Federació Espanyola de Vela.

Cal valorar negativament, en aquesta Resolució, l’article 61 de l’annex, que estableix que les llicències d’àmbit estatal o internacional han de ser, almenys, «en la llengua espanyola oficial de l’Estat».

Resolució de 18 de març de 2004 (boe núm. 85, de 8 d’abril, http://www.boe.es/boe/dias/2004-04-08/pdfs/A14748-14748.pdf), de la Subsecretaria del Ministeri de l’Interior, per la qual s’aprova la Carta de Serveis de la Prefectura Provincial de Trànsit de Barcelona, pertanyent a l’Organisme Autònom Prefectura Central de Trànsit.

Apartat 1.

Page 365

Resolució de 31 de març de 2004 (boe núm. 104, de 29 d’abril, http://www.boe.es/boe/dias/2004-04-29/pdfs/A16837-16842.pdf), de la Presidència del Consell Superior d’Esports, per la qual es disposa la publicació de la modificació dels Estatuts de la Federació Espanyola de Boxa.

Cal valorar també negativament l’article 64 dels Estatuts, pels mateixos motius que hem vist en els de la Federació Espanyola de Vela.

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR