No. 65, June 2016
Índice
- Los problemas lingüísticos en la didáctica de la traducción jurídica (inglés/francés/español)
- La variación terminológica de los conceptos del derecho de sociedades y sus estrategias de traducción
- Un modelo 'saussureano' de la relación entre el ordenamiento jurídico y las decisiones judiciales. Algunos aportes desde un paralelismo con la lingüística
- Neologismo y consenso: creación de significado, adjetivación y ambigüedad en la terminología jurídico-política en las discusiones parlamentarias de la Constitución española de 1978
- Recursos para formar en redacción de textos legales
- Crónica Legislativa de Aragón
- Crónica legislativa del País Vasco
- Crónica legislativa de Navarra